понедельник, 20 мая 2013 г.

Ренэ Герра. Встреча в библиотеке А.С.Пушкина.

18 мая в библиотеке имени А.С. Пушкина в рамках международного литературного фестиваля «Рифейские встречи» состоялась встреча читателей с крупнейшим специалистом по русской эмигрантской культуре XX века Ренэ Герра и литературоведом Лолой Звонаревой.
В библиотеке в этот день был полный аншлаг. Но обо всем по порядку.

Известный литературовед Лола Звонарева  презентовала свою книгу под названием «Серебряный век Ренэ Герра».

Лола Звонарева "Серебряный век Ренэ Герра"

 
«Собрание Герра уникально и беспрецедентно… В нем, в первую очередь,  заключены человеческие судьбы…
Появление Ренэ Герра можно без преувеличения назвать провиденциальным для культуры Русского Зарубежья, в первую очередь, и для русской культуры в целом. Он стал тем центром, тем магнитом, который начал притягивать к себе разрозненные части целого»,
- цитата из предисловия к книге Лолы Звонаревой филолога Павла Фокина.

Русский француз, славист, коллекционер, просветитель, издатель, автор шести французских и семи российских книг по русскому зарубежью, почетный член многих культурных институций, в том числе Российской Академии художеств и прочая, прочая, прочая…

Герра хорошо известен во Франции и в России не только как специалист по русской эмигрантской культуре XX века, но и как обладатель самого значительного частного собрания по истории культуры русской эмиграции.

Еще в отрочестве судьба свела его с русскими эмигрантами.  И эта встреча определила всю жизнь, которую Ренэ Герра целиком посвятил спасению бесценного наследия Серебряного века. На вопрос об истоках интереса к России Ренэ шутя отвечает: «Моей встрече с Россией я обязан октябрьской революции»

Собирая по крупицам письма, картины, рукописи русских писателей и поэтов, он сохранил тем самым огромный пласт русской культуры. Это самое крупное в мире собрание искусства русской эмиграции, оно насчитывает более 50 000 томов редких книг, периодических изданий, тысячи неопубликованных автографов, фотографий, открыток тех лет, более 5 000 работ известных русских художников.

А факт существования  архивов – лучшее доказательство «того, что за пределами «1\6 части суши» действительно продолжала жить еще одна Россия, Россия Серебряного века, чей конец пришелся на искусство эмиграции…», -  это мнение литературного критика Е.А. Погореловой.

Книга Лолы Звонаревой многослойна. Здесь и описание нелёгкой судьбы самого Ренэ Герра, еще в детстве потянувшегося к русской культуре, и великолепная коллекция Герра во всём её многообразии.
Лола Звонарева на встрече.

Лола Звонарева создаёт, по сути, компактную энциклопедию по коллекции, посвящая небольшие персональные главки с описанием этапов творчества каждому писателю и каждому художнику, чьи работы представлены в собрании Герра.

После презентации книги Лолы Звонаревой,  аудитория внимала речам известного слависта и просветителя - самого Ренэ Герра.


«Русский француз», «Хранитель русского Парижа», «Посол России, которую мы потеряли», «Неистовый русский француз» - это далеко не полный перечень эпитетов, которыми награждают Ренэ в прессе.

Встреча с читателями.

Ренэ Герра.

Герра чрезвычайно эрудированный собеседник. Его отношение к России: «Я здесь у себя дома» Слушать его можно бесконечно, он с удовольствием делится с заинтересованными читателями своими разысканиями, воспоминаниями и мыслями, рассказывая о любви к русской культуре и преданности великому делу, которое он считает делом всей свой жизни.

Ведь этим ушедшим под воду градом Китежем, русскими поэтами, художниками, писателями, тем, что они создали до и после великого исхода из России, мало кто интересовался лет 30-40 тому назад. Они были никому не нужны ни на родине, ни во Франции, где понятие "эмигрант", тем более "белоэмигрант", имело некий негативный оттенок. Моя любовь была на стороне "изгоев", "побежденных", оказавшихся за бортом жизни, но я знал, что рано или поздно Россия поймет их значение. Так что был исторический заказ, который я сам себе сделал. На меня смотрели как на чудака, но мне не было до этого дела.

Свидетель нелегкой эпохи и современник многих талантливейших людей, он поддерживал их в трудные годы своим вниманием и интересом к русской культуре, в которых они так нуждались, давал смысл их существованию на чужбине.

Имена говорят сами за себя: Борис Зайцев, Георгий Адамович, Владимир Вейдле, Юрий Терапиано, Ирина Одоевцева, Зинаида Шаховская, Екатерина Таубер, художники Юрий Анненков, Сергей Шаршун, Михаил Андреенко, Дмитрий Бушен, Николай Исаев, Николай Исцеленов…

Многие дарили ему рукописи, картины, книги, письма…

«Почему дарили? Потому что знали, что это не потеряется, будет сохранено. Знали, что я не торгаш, не спекулянт, что я - француз, который облек себя миссией не дать распылиться по свету, а то и пропасть памятникам великой культуры… Одновременно я исполняю долг перед теми близкими по духу русскими людьми, которые доверили мне самое главное»
О себе: «… я как бы хранитель той России».
 

40 лет он был на стороне «побежденных», его не понимали и не поддерживали. С конца – 90-х - «на стороне победителей» Чувство обиды за талантливых и бескорыстных русских людей живет в его душе и сегодня.

Хотя сегодня совсем другой день. Сегодня он известный французский славист, знаток искусства и литературы русского зарубежья. В 2008 году указом президента РФ награжден орденом Дружбы. (Как подчеркнул наш посол в Париже Александр Авдеев на церемонии вручения награды, профессор Ниццского университета удостоен им "за огромный вклад в укрепление российско-французского сотрудничества")

Он  бесконечно активен, организует выставки, выступает с докладами, пишет книги и статьи, постоянно приумножает свою и без того фантастическую коллекцию.
Ведь «пласты русской культуры прошлого века неисчерпаемы для любознательного человека. Я все время нахожу что-то новое, и уверен, что впереди меня ждут еще многие открытия»

Фото: Ольги Хлебниковой.

Комментариев нет:

Отправить комментарий